¡Adiós al “Variocolor”! Pokémon confirma traducción a español latinoamericano

Ahora, las Poké Ball se llamarán Pokébolas y el Módulo Sebo, Módulo Señuelo.

Pokémon. ¿Cuál traducción prefieres? (The Pokémon Company - Nintendo - Tecno Game)

Según el famoso leaker abcboy, pronto llegará una versión de Pokémon GO (específicamente, la 0.305.0) traducida totalmente al español latino, cambiando así una gran cantidad de nombres, ubicaciones e incluso nombre de tipos de Pokémon de la versión española a la que estamos acostumbrados. De igual forma, según Centro LEAKS, también se estaría trabajando en una versión para los juegos principales.

Por ejemplo, el Módulo Sebo ahora será Módulo Señuelo, chaqueta pasará a ser chamarra y las Poké Ball ahora se llamarán Pokébolas.

Esto se liga al hecho de que, en septiembre del año pasado, Sebastian Erasmy confirmara que se convertía en el nuevo editor de locación para el español de América Latina, siendo esta la primera vez que los productos de la compañía serían traducidos directamente a esta parte del mundo.

Esta son algunas de las nuevas traducciones que tendrá Pokémon.
Esta son algunas de las nuevas traducciones que tendrá Pokémon.

¿Qué palabras serán reemplazadas?

La verdad es que no solo palabras serán reemplazadas, sino que hasta partes bastante grandes de las descripciones de algunos objetos y demás. Gracias a abcboy, tenemos disponible la lista completa de los cambios que pronto se vendrán a Pokémon GO con la nueva traducción al español latino.

De todas formas, te dejamos algunos de los más importantes a continuación:

Español de EspañaEspañol latino
TeseliaUnova
Cinturón GuayCinturón Élite
Onda TóxicaOla de Lodo
AtizarGolpazo
AscuasBrasas
PulpocañónOctazuca
PoluciónHumo
A BocajarroCuerpo a Cuerpo
VendavalHuracán
VendettaRevancha
Tipo BichoTipo Insecto
Tipo LuchaTipo Pelea